GDA SMO ŠE HODILI V VOJSKO

Pismo ministrstvi za obrambo

TUNČEK, sobota, 18. september 2010 ob 01:00
GDA SMO ŠE HODILI V  VOJSKO



Toto pismo je resen posla Franček v Lublano. Hteja se je izogniti slüženja še te nove slovenske vojske. To bi bija tüdi dober recept za napre samo nažalost zej nemamo več vojske f kero si moga iti pod mus.

Pismo se pa glasi tak :

Drogi gospot minister za obrambo pret sovrožniki !
Vujplen ka nete hujdi, če van pojasnin moj slučaj zavolo kerega bi me mogli osvoboditi slüženja vojske gospodi Kučani pa naši držovi.
Mon 23 let, pa čokan na pozif za slüženje vojske. Sen pa v strašno zapleteni sitoaciji, ke mislin, da bi jo vi mogli razmiti, se ste šolani človik.

Ožejeni sen z 47-letnoj vdovicoj, ke mo tüdi 26-letno hčer. S totoj hčerjoj pa je ožejeni moj atek. Zej ke je pač zjoj ožejeni, je grota tüdi moj zet. Istocejtno je moja žena tašča mojemi oči, hčer moje žene pa je meni mačiha. Se razmite, ne ?
Meseca februora pa sva z mojoj ženoj dobla sina. Toti otrok je brat očove žene in jegof svak. Je pa tüdi moj stric, zato ke je brat moje mačihe.
Maja pa je očova žena rodila sina. Zej se je še bole zapletlo.Toti otrok je moj brat zato, ke je sin mojega oča, istocajtno pa je tüdi moj vnukec zato ke je sin ženine hčere.
Ke sen pa tüdi oča ženinoj hčeri sen jas tüdi jegof dedek in seveda tüdi jegof brat. Stvor pa je še ne fertik, če sen jegof brat sen tüdi svoj dedek zato ke sen oča jegove matere.
Vervlen gospot minister, ke sen van fse lepo razumlivo pa jasno obrazloža, zato se troštan, da me oprostite vojske se zokon provi, da sini dveh ali več generacij ne smejo istocejtno slüžiti vojske.
Jas pa sen sin, oča pa dedek.

Hvala lepa na razumevaji in prisrčen pozdrof tan v Lublano

Franček Laspahar

PS : Otgovor je priša po dveh tjednih in se je glasija : Oseba je permanentno razrešena vojaške dolžnosti zaradi suma psihičnih pomanjkljivosti in mentalne nestabilnosti, ki so posledica kaotičnih odnosov znotraj sorodstva.

Franček je šteja otgovor pa ga tak nič razma, zato je priša k meni, da mu stvor preveden.
Prevod ga je razveselija pa tüdi mo je da malo misliti : Veš Franček, za skos si oproščeni vojske, ke se postovla sum, da ti v glovi neke fali. Pa metinega čaja ne piješ zadosta, ka je pa posledica kaloričnih odnosov v rodbini.

Tunček



Blog je mnenje avtorja in ne izraža stališča uredništva.


Več v Blog

Dnevnik iz Los Angelesa

Dnevnik iz Los Angelesa

petek, 4. avgust 2023 ob 09:25
Dnevnik iz Los Angelesa

Dnevnik iz Los Angelesa

petek, 4. avgust 2023 ob 09:25
Dnevnik iz Los Angelesa

Dnevnik iz Los Angelesa

nedelja, 30. julij 2023 ob 10:42