Bojc
četrtek, 12. januar 2006 ob 13:30Zanima me kdo je financiral to spletno stran oziroma kdo jo je naročil za izdelavo? Zdi se mi zelo dobro, da mamo tudi Prleki eno tako informativno spletno stran in predstavitev naše Prlekije. Pohvalno, le tako naprej! 
Dejan
četrtek, 12. januar 2006 ob 23:01Spletne strani ni noben naročil, financiral pa še manj. Spletna stran je v lasti StudioEfekt-a, izdelana pa je zaradi tega, da bodo vsi podatki, novosti, dogodki, zanimivosti, ... Prlekije zbrani na enem mestu. Zato ste tudi vsi vabljeni k sodelovanju s svojimi predlogi, idejami, da bi tako pripomogli pri dopolnitvi in izboljšanju tega prleškega portala. 
Fake
nedelja, 15. januar 2006 ob 03:34Ja moren rečti, ka je stron fejna! Malo še kakšne podrobnosti falijo, al vredi je! 
runč
torek, 24. januar 2006 ob 16:12Kar se tiče ažurnosti treh strani, ki naj bi predstavljale Ljutomer in Prlekijo (tota, ljutomer.si ter lto-prlekija.si) je prlekija-on.net definitivno daleč najboljša. Tudi vizualno ji ni približka. Vsaka ti čast administrator Dejan
Prlek
torek, 31. januar 2006 ob 12:29Ja tota stran je itak glede vsebine in izgleda daleč pred tistimi, ki še predstovlajo Prlekijo. Pa več al menj je tota edina, ki predstovla Prlekijo, ostale bolj samo posamezne kraje. Tak ka samo tak napre! :vuuhuu:
Dejan
torek, 31. januar 2006 ob 16:04Nejlepša hvala vsem za pohvalne besede! 
Pepek z brega
nedelja, 5. marec 2006 ob 23:37Dejmo Prleki!
Stopmo fküper, pa neke napravmo za sebe, pa tüdi za tiste, keri do prišli za nami.
Jas bi predlaga, ka s sküpnimi močmi začnemo iskati tistw prleške besede, kere še živijo med našimi lidmi no jih zapišemo, pret kak do se za večno pozobile.
juž
ponedeljek, 6. marec 2006 ob 00:05Mogli bi meti en slovar prleških besed in bi to vpisovali notri besede in bi naredli eno tako velko bazo prleških besed, ki bodo ostale za vedno - v digitalni obliki, če že drgači ne 
Dejan
ponedeljek, 6. marec 2006 ob 15:31Evo pa ga momo!
Tu najdete slovar prleških besed in vsak obiskovalec portala lahko prispeva svojo besedo! Tak ka bomo lehko naredli eno veko bazo, kak je juž predlaga. 
Pepek z brega
ponedeljek, 6. marec 2006 ob 18:39Moren priznati, ka sen ne glih nevenkak podkovoni v računalništvi. Samo, kak vidite sen se gesla že nafča fpišovati. Samo je to preci müdno delo, tak ka bon nüca por mescof, pret kak bon fsebesede fpisa, kere man jas v mojen internen slovari zapisane.
Kej se nebi da toti slovar tak zrihtati, ka bi ga lehko nüca v obidve strani? Se provi, ka bi lehko tüdi ftipka slovensko besedo, pa bi se ti pokoza prleški prevod. Bilo bi zlo praktično.
Dejan
ponedeljek, 6. marec 2006 ob 21:02Čü Pepek, sej če češ vpišovati besede v slovar, te ne trebaš biti prijovleni tak ka ne treba pisati gesla.
Glede totega obojestranskega slovara bomo pa malo razmislili pa morti kej sprogramerali! :bebast:
MHA
sobota, 15. april 2006 ob 17:19Toti slovar je redna scena.Sam mogli bi tak nareti ka bi opis prevedli, pa bi več besed naenkrat preveda
Pepek z brega
sobota, 15. april 2006 ob 19:55Pameten predlog. Škoda ka si se ne že pret spota. Preci dela nas čoka, či čemo za nazoj fsa gesla popraviti.
Samo, či bomo fsi pomogali, de nan grotalo.
MHA
sobota, 15. april 2006 ob 20:42ja jaz sen za. eno por še jih treba ka to zrihtamo
Dejan
nedelja, 16. april 2006 ob 19:43Hja kej te čemo zej, vse poprovlati. Pa kak bi te naredli, ka bi cele stavke prevedli v prleščino?
Keri ve kakšo nejbolj nenavadno, smešno prleško besedo?
Meni se beseda brlüžjak čüje zlo tak
Al pa šamrli, kukrli
hehe
MHA
sreda, 19. april 2006 ob 17:00štampet, hejzl,
Dejan
sreda, 19. april 2006 ob 17:26gürika 
MHA
sreda, 19. april 2006 ob 18:07štacun
Pepek z brega
sreda, 19. april 2006 ob 18:24KALÜŽAJE - KOPANJE
MHA
petek, 21. april 2006 ob 18:48vohtate


