torek, 10. marec 2026
Sledite nam:

Prlekija-on.net je največji in najbolje obiskan spletni medij v širši Prlekiji, ustanovljen leta 2005. Mesečno nas obišče okoli 500 tisoč obiskovalcev.

Sledite nam

Nastavitev teme

V domači tiskarni do prleškega slovarja - Forum

Avatar
Jernej

Ta tema obravnava prispevek V domači tiskarni do prleškega slovarja

:toja: Super taka mate zdaj svojo knigo, slovar prleške besede! :gor:

Avatar
prlek1825

:ploskac: to je prova stvor, neje me sron povedati ampak provijo vsaka vas ma svoj glas, zato tudi priznam ke včosim som nevem ke pomeni in je fejn če se da poglednoti!
bravo tistemo keri je mejo to volo narediti, le tak naprej!:hehe: :aplavz:

Avatar
Dejan

Pohvalno. Je pa res, ka se naša prleška govorica spremija iz vasi v ves. Včosih por vasi napre več nešče ne razmi določene besede, ki jo gučijo v drügi vesi. Je pa fse sküp prleščina To še temi dovle večjo težo, tak ka bi skoro vsakša ves mogla meti svoj slovar Predvsen tiste starejše besede bi se mogle zapisati, ki se gnesden skoro več ne uporablajo pa se pozoblajo.
Tak ka tüdi v naš slovar vpišovlite besede, ka jih zberemo čim več -> <strong>Prleški slovar</strong>

Avatar
Legionar

Prleščino bi v bistvi lehko priznali kak samostojni jezik.

Avatar
Pepek z brega

:ploskac: :ploskac: :ploskac:
Fse pohvole pridnin in prizadevnin ženskan is Križovec.
Fsi znomo, ka je v eden takši slovar vloženega ogromno dela...

Edino s čin se pri fsen ten ne strinjan je izjava, ka je to prvi
primer, kja je neše fküpert sprava prleške besede...
Či malo poglednete po interneti, bote nejšli eno por primerof...
Nafsezodjo ga momo tüdi na na prlekija-on.net

Tüdi jas se že en cejt mantron z enin. Pa ka nete rekli,
ka samo gučin, bon ga še gnes posla Dejani, ka de ga
dja fcoj k že opstoječemi na naši stroni, čiglih še je ne fertik....

Bilo pa bi po mojen pametno, ka bi si zgučali, pa fse tote
slovare fküper djali, jih med soboj sprimerjali in tak naredili
enega, f keran bi lehko bilo dosti več gesel zapisanih

Avatar
prlek1825

točnp tak kak si reko pepek!
že od nekda je blo vsaka vas ma svoj glas in tudi tak de ostalo!
tote ženske so se fejst trudle samo sem siguren ke so besede bol iz tistih krajov kak so doma, vemo pa ke je prlekija vejka!
tak ke vseeno vsaka čast ženskam samo bi se mogli slovare združiti pa bi bijo večji hasek!

Avatar
Dejan

Ja prvi primer verjetno v takšnen smisli, ka se je zej natisnolo, pa to v Upravni enoti Ljutomer, kak piše.
Drgači ma pa Zorko Vičar že dugo na interneti svoj slovar -> <strong>Prleški slovar - KOG</strong>, Korenof Lujzek -> <strong>Lujzekov slovar</strong>, pa te naš na toti stroni, v kerega je nejveč dela vloža Pepek. Moren pa jas to spraviti v takšo obliko, ka bon ga lehko da na stron. En cejt to traja, upan ka de v toten tedni.
Pa te še ven za ormoški kunec, ka so gimnazijci ormoške gimnazije zbirali prleške besede in jih objavili v zborniki Prlek priša, Prlek ša. Slovar je nasta na pobudo profesoric Aleksandre Štih in Blanke Erhatič. Nekej o toten projekti piše tü -> <strong>Raziskovanje in zbiranje prleških besed</strong>.
Pa še kak zanimivost, toti naš slovar je na interneti od 6. marca 2006. Tak ka bode zej 3 leta.

Avatar
prlek1825

jebemtiš ja škoda ke sem ne bijo vpidani na gimnazijo ormoško ke bi lehko ke pomogo:hehe:

Avatar
Zvončica

Vse lepo pa prav....samo gda to čitaš kak so boge ženske to vküper sprovlale....je prova sramota!!!!! Ka se nebi na občinah nejšlo teko penez ka bi takšo tiskaje podprli, pa bi se ohranilo za zanamce.....resen sramotno pa žalostno..........:zalosten:

Avatar
Nela

Jernej je napisal/a:

Ta tema obravnava prispevek V domači tiskarni do prleškega slovarja

:toja: Super taka mate zdaj svojo knigo, slovar prleške besede! :gor:


Bravo zenske.... :respekt:

Avatar
Dejan

To je resen žalostno, ka se ne nejde teko sredstev, ka bi se to dalo normalno tiskat. Te pa bi še se nej človik trüdja za neke, či pa niti duma nimaš podpore pri takši koristni zadevi. Po drügi stroni pa se penezi rasipovlejo za razne zavode, ki lüft mešajo...

Avatar
prlek1825

to je pač gnešja politika pa še prešja pa tak dale!
en cejt še na žalost bo tak!
čez neke al pa čuda let pa de morti ke bojše!

Avatar
Pepek z brega

Či le nede tistokrot za takše riči že prekesno...:mislec:

Avatar
prlek1825

tak kak ponavodi te pa obžoluvlejo kda več nič ne hasni!

Avatar
MILAN

:hjooj: kej te proviš Dejan
zavodi morejo biti ka zmešajo lüft
vačik bi mi PRLEKI TAK ZASMRDILI

Avatar
Dejan

Evo, naš ganc novi prleški slovar s 1013 besedami! :vuuhuu:

<strong>Prleški slovar</strong>

Nejbole je za to zaslüžen Pepek, ka je to vse vküp naiska, že prešje vpisane pa nove doda. Jas pa sen to tak lepo sprava v internetno obliko, ka lehko pu jen listate

Avatar
MILAN

:mislec: bravo veka stvor

Avatar
MILAN

:toja: dEJAN KEJ TOTI SLOVAR NEMRE BITI NEGI NA STRONI KA BI SAO KLIKNA PA JE ŽE ODPRT.

Avatar
Ivek

Dejan, vija s Pepekon sta opravila vejko delo. Klabük dol! Mogoče pa bi ti lehko še nekaj zrihta. ka bi napravja nekšo trotl-ziher raspredelnico f kero bi ajnfoh vpisovali :
-nove (store) besede
-dopunili besedo z novo različico
-dopunili razlago opstoječe besede

Ne ven Dejan, či lehko naproviš tak, ka de se slovor aftomatsko širja, al pa bi bilo dobro napraviti nekši internetno \"uredništvo\" P. slovora, ki bi o ten raspravilo pa djalo f slovor. Ka bi nekaj takšnega bilo dobro, dovlen primer:

rajsati, zavirati, premzati slov.prevod je zavirati.

Či pa gremo f bogatstvo prleščine pa mo vidli:
Rajsajo se sani, klopotec se ne zavira je pa zavrt. Pr klopotci nega glagolske oblike \"zaviran klopotec\". Je samo namera:\"zavrja bon\", al pa ukaz: zaveri klopotec. Zaviraje voza pa mo fse slovnične oblike.Zaviran, zaveri, zavreti, zavrt. Voz se ne premza pač pa zavira. Afto pa se premza. Glagola \"rajsati\" no \"premzati\" tudi nemata pridevniške oblike \"zarajsani, zapremzani\" mo jo samo glagol \"zavirati\": zavrt. Ka nen predugi!

Dovlen predlog na na premišlovaje no pogučovaje na forumi, še bojše pa bi bilo če bi toto pogučovaje, dopisovaje no urednikovanje bilo na stroni Prleški slovor, ne pa slovar.

Avatar
Dejan

MILAN je napisal/a:

:toja: dEJAN KEJ TOTI SLOVAR NEMRE BITI NEGI NA STRONI KA BI SAO KLIKNA PA JE ŽE ODPRT.


Sej pa je povezava gori v menuji, tak kak za fse ostalo.

Ivek, to pa je pri storen že blo, ka je lehko fsakši doda besedo pa vpisa kej šte, tüdi prevod uporabe v stavkih je bija v slovenščino prevedeni, tak ka je fsakši razmja za kej gre. Pa to bode še se pri toten tüdi naredlo. Samo bi rad, ka bi še se čim več besed vpisalo od nos, ka se potli ne bi podvajale pa ka se to fpiše tak kak treba.
Bomo pa še fse ostalo tüdi s cejtoma zrihtali.

Slovar pa je na toti stroni že od 6. merca 2006

Komentarji ne odražajo stališča uredniške politike Prlekija-on.net. Pri komentiranju se držite teme, ne uporabljajte sovražnega govora in upoštevajte pravila.