neurejena ženska, babura, pogojno uporaba kot čarovnica
Čiš nemaren bode te odnesla čamuga.
Če boš poreden te bo odnesla čarovnica.
Kda se je kalüža, je tak čapujska, ka je cela hiža bila mokra.
Ko se je kopal je tako čofotal, da je cela soba bila mokra.
Zej pa si grota provi čeh.
položnica (plačilni nalog)
Opet moren iti čeke platiti.
Dere je toti čemerjok na veselici, te gvišno pride do bitjo.
Ko je tale srboritež na veselici, potem prav gotovo prie do pretepa.
Mala čemernica me je to formo vjela, ka sen se celi den čoha.
Česnek tak lepo diši!
Česen tako lepo diši.
Čiglih se bija priden, sen jih doba za vüha.
tekočina slabe kvalitete (vino, redka juha)
Ka si že opet nekšo čmigo skühala?
Tote čmige pa že nen pija.
Kaj si spet neko redko juho skuhala?
Tega slabega vina pa že ne bom pil.
Ti pa si resen provi čoh.
Ne čohli se tan, ge te ne srbi!
Tak sen ga čohna ka semo je sunce prkozal
Fčistar sen čoravi grota.
Celi list si počrbečka.
Cel list si počečkal.
Vreza je črez šumo.
Mahil jo je kar preko gozda.
ukaz za vodenje krav – levo
Čuuu Jungra! Stopi ali malo od jorka.
Naša Micika ma tak lepe čube.
V čučalici sen cejtinge šteja.
Na stranišču sem bral časopis.
Dve vüri je čüča v grmi, ka ga nebi vidli.
Si čüja, kej sen ti naroča?
Letos gremo s čunon na morje.
Čunta, čunta, nič meso, bole hubleš meje do!
Kost, kost, nič mesa, bolj jo obiraš manj ti da!
Dere gre čuntrligeš od vogela, te ruži za jin.
Si čüja, kak je fracnolo?