| Prleška beseda | Slovenska beseda | Raba besede v stavkih (prleško/slovensko) | 
|---|---|---|
| Ajnmoht | Enolončnica | Fčosik smo dostikrot jeli ajnmoht. Včasih smo zelo pogosto jedli enolončnico.  | 
| akorat | ravno takrat | Akorat sen ne meja nejč dinara v žepi, dere je priša priftrogar. Ravno takratnisem imel niti dinarja v žepu, ko je prišel poštar.  | 
| AKTOFKA | torba (šolska ali kakšna druga) | Moja aktofka je puna zveskof. Moja torba je polna zvezkov.  | 
| ALFA | kotel – za kuhanje | Svijan smo skühali puno alfo krampera. Svinjam smo skuhali poln kotel krompirja.  | 
| ANCUG | moška obleka – svečana | Ženiti pa se resen nemreš v storen ancugi. Ženiti pa se res ne moreš v stari obleki.  | 
| ANTIKRISTOŠ | brezbožnik | toti pač je provi antikristoš ta je pravi brezbožnik  | 
| Antuh (hantuh) | Brisača | Prinas duma smo meli samo en antuh. Pri nas doma smo imeli samo eno brisačo.  | 
| APFAL | odpad | Fküper smo spravili za celo kunto apfala. Skupaj smo spravili za celo vedro odpada.  | 
| ASPUH | izpušni lonec | Tak, zej pa mi je aspuh prerjaveja. Tako, sedaj pa mi je izpušni lonec zarjavel.  | 
| AŠLEK | vrsta čebule – šalotka | Nekši vrag nan je ves ašlek na gredah spipa. Nek hudič nam je vso čebula na vrtu potrgal.  | 
| AŠNPEHAR | pepelnik | Stepi cegaretl v ašnpehar. Stresi cigaret v pepelnik.  | 
| ATEK | oče, ata | Či mi mamika nečejo penez dati, te pa pač grem ateka fehtat.  Če mi mati nočejo denarja dat, potem pa pač grem očeta prosit.  | 
| AUFBIKS | prleški bojni klic | Aufbiks! Čreva na plot! |