| Prleška beseda | Slovenska beseda | Raba besede v stavkih (prleško/slovensko) |
|---|---|---|
| PISKER | lonec | V špejzvelbi je pun pisker meda. |
| PISKRIČ | lonček | Zej pa si ali sen že piskrič jabošnice zaslüža. |
| PISNIVO | plesnivo | Tota grüška je spisnivila. Ta hruška je postala plesniva. |
| PIŠČOJ | mozolj, izpuščaj | To maš en veki piščoj na nosi. |
| PIŠČOK, PIŠČE, PIŠANEC | piščanec | Naša kokvača pa je zvalila osenejst piščokof. Kej pa se tisto pišče tak nemilo dere? Nejbojši je pečeni pišanec. |
| PLAFON | strop | Tak je bija veseli, ka je do plafona skoka. |
| PLATITI, PLOČATI | plačati | Moren rundo pijače platiti. |
| PLEHMUZIKA | godba na pihala | Plehmuzika igro koračnico. |
| PLEHNATI | pločevinasti | Nejduže držijo plehnati taleri. |
| PLENKA | letev pri ograji, planka | Franček je od plota ftrga plenko in z joj hrekna Gusteka po keblači. Franček je od ograje odtrgal letev in z njo udaril Gustija po glavi. |
| PLETERKA | košara z enim ročajem | Vniča si mi novo pleterko! |
| PLOH | stolica za mesarijo | Svijo so vrgli na ploh. |
| PLOZA | bluza | Obleči si friško plozo. |
| PLOZATI | trobiti | Dere je gostüvaje, te avti plozajo po cesti. |
| PLÜNOTI | pljuniti | Plüni v roke pa gremo na delo! |
| POBITI | politi | Skoro so me suze pobile, tak je lepo poveda. |
| POCÜKATI | polulati | Toti naš fačok ma znavi pocükane hlače. Ta naš smrkavec ima že zopet polulane hlače. |
| POCVOKATI | popackati | Z gulažon si je pocvoka svetešjo sükjo. |
| POČMIGNITI, POČMIGNOTI | pomežikniti | Diklina mi je tak lepo počmignola. Dekle mi je tako lepo pomežiknilo. |
| PODNCE | leseni plohi-pod v svinjskem hlevu | Svija je od sile začela podnce gor trgati. |
| podoč, podočki | sproti, mimogrede | Podočki mi küpi pri mesori nakaj za f pisker. Mimogrede mi pri mesarju kupi nekaj za v lonec. |
| PODSTEJE | podstenje (prostor pod napuščem) | Vsakšo soboto moremo zmesti podteje. Vsako soboto moramo pomesti podstenje. |
| PODÜRNOTI | potopiti | Dikline so ga podürnole pod vodo. |
| POHATI | cvrti, kaditi | Včera smo pohali šnicle. Naš Lojz je včera trovo poha. |
| POHCATI, POSCATI SE | polulati se | Če si ša hcot ka se neš ponoči posca? Si šel lulat, da se ne boš ponoči polulal? |
| POJOS | pas | Remen sen si napela okoli pojosa. |
| POKATI FRISE | delati grimase | Mali Blaž je takše ksihte poka kdo je kuša kisli murk |
| POKAVEC | smrkavec | Zej pa ftihni, pokavec! |
| POKLUMPANO | pokvarjeno | Da maš ali sledji igračo poklumpano. |
| POKOPIČ | grobar | Pokopič je priša pijan na sprevod. |
| POKRIVOČ | krovec (mojster za pokrivanje strehe s slamo) | Zütra bode priša pokrivoč, ka bomo kučo prekrili. |
| polba | žoga | Tak dugo smo noreli, ka je polba prletela zroven v šojbo. Toliko časa smo divjali, dokler ni žoga priletela naravnost v šipo. |
| POLOVJOK | sod za vino – 280 okrog litrov | Polovjok vina bi moga skoro biti zadosta za gostüvaje. |
| POLÜKNOTI, POLÜKNITI, LÜKATI | pokukati, kukati iza vogala | |
| PONDELEK | ponedeljek | F pondelek nen ša v slüžbo. V ponedeljek ne bom šel v službo. |
| POPAŠČITI SE | pohiteti | Moren se popaščti, či čen ka mi nede avtobus odiša. |
| popun | celoten, celosten | |
| PORGA | kreda, kredit | Dokič še lehko pijen na porgo, do tečas nen žeden. |
| PORMA | prostor za shranjevanje slame | Deca v pormi skočejo na slamo. |
| PORMAŠINA | vrtalnik | S pormašino je lükjo v zid nareda. |
| poscoljak | lulek pri prašiču | te pa sen po kolinah poscoljak ot merjesca pogna na drevo |
| POSLÜŠATI | poslušati | Tršica mi f šoli vedno provi, ka nič ne poslüšan. Učiteljica mi v šoli vedno govori, da nič ne poslušam. |
| POSODVA | posoda | Ti pa posodve mujvat! |
| POSTAT | ogon | Posodili smo tri postati krampera. |
| POŠIKL | človek, ki ga fsi porivajo (ne dobesedno) | Ti si ali resen provi pošikl. |
| POŠIKNOTI | poriniti | Pošikna ga je, ka je to opa. Porinil ga je, da je padel. |
| POTKAPJAČA | nastrešek | Zavolo deža smo se vmeknoli pot potkapjačo. Zaradi dežja smo se umaknili pod nastrešnico. |
| POTLAN | pozneje | Potlan sen kumej vida, kej sen nareda. Pozneje sem komaj videl, kaj sem storil. |
| POTOČ | kolo | Potoč mi je v ohtara skoča. |
| POTRETI, STRETI | polomiti | Či moreš sigdor fse potreti, kej v roke primeš? |